destina: (other: thought cloud)
[personal profile] destina
I have six stories sitting in drafts on AO3 to be posted - two of them brand new - and they've been languishing there for weeks because I can't think of titles or summaries for them. Untitled by Destina - Doc and Wyatt get it on is not a particularly enticing gateway to my Tombstone story. What about Untitled by Destina - hey I wrote this Sinclair/Garibaldi story 12 years ago and never posted it, so you'd think I'd have thought of a great summary for it since then, wouldn't you? Sigh.

But I did post some other stuff. It's fascinating, what one finds when one goes combing through one's LJ for untitled stories and comment fic and leftover things I used to worry about people liking. I'm rolling my eyes at myself. It's a blue light special, everything must get posted, even that one Bradley/Colin fic I wrote and am...was... embarrassed by. (It doesn't have a title either, poor thing; I have to think of one by October 22 or it will vanish forever from drafts.)

Anyway, here's the stuff I did manage to make up titles for, hah! -

No Longer Bound To Rome - The Eagle, Marcus/Esca, 2,497 words.

Transparent - Merlin, the knights and Merlin, gen, 2,064 words.

Virtue - Merlin, Arthur/Merlin, 560 words.

Unexpected - Penny Dreadful, Dorian/Ethan, 602 words.

In other news, it's the most wonderful time of the year! No, I'm not talking about Yuletide, tho I guess that's okay too; I'm talking about PUMPKIN FLAVORED EVERYTHING OMG at Trader Joe's! I took my first baby steps in the New! Delightful! Pumpkiny Things! pool of treasures there today, and grabbed up some dark chocolate covered pumpkin spice granola topped with toasted pumpkin seeds, and oh yeah, it's as great as it sounds. Yaaaay pumpkin season!

Fandom changes you

Sep. 23rd, 2017 05:30 pm
reginagiraffe: Stick figure of me with long wavy hair and giraffe on shirt. (Default)
[personal profile] reginagiraffe
MrGiraffe has been on an Agatha Christie binge (mostly Poirot). At lunch today, he mentioned that the Agatha Christie Estate hired someone to write new Poirot mysteries and he was wondering whether he was going to read them.

He concluded "no" because the writer would have to :
A. write a mystery plot as well as Christie
B. get all of Poirot's quirks right and
C. get the details of the age he was in correct

and he didn't think it was possible.

My response?

Off the top of my head, I can think of a dozen fanfic writers who'd be up to the task.

Chris/Georgi Farm AU

Sep. 20th, 2017 07:30 am
prillalar: georgi popovich gazing soulfully (georgi)
[personal profile] prillalar
A contribution to the YOI Farm AU! I love this sweet, quiet world so much. And also these two. <3

Christophe/Georgi, rated Mature, 1300 words
Georgi's bees pollinate Christophe's peach trees.

Keywords: sweet, sexy, eerie, a lot of bees

peaches and honey )
runpunkrun: dana scully reading jose chung's From Outer Space, text: read (reading)
[personal profile] runpunkrun
Moon Woke Me Up Nine Times: Selected Haiku of Basho, by Bashō Matsuo, translated by David Young: A delightful collection. David Young's introduction is informative and easy to read, which is a rarity in poetry collections and must be praised, though you won't learn a thing about Bashō from it. Young says you can get that everywhere else; instead, the introduction addresses Young's approach to translating these poems, and I was quite surprised at the amount of latitude Young gave himself. Due to the differences between the number of syllables in English and Japanese, he disregards the West's belief that haiku must conform to a 5-7-5 arrangement, which is fine by me, but he also elides cultural references he thought would be lost on English-speaking audiences, reorders the lines themselves, and even removes the occasional question mark, and I don't know how I feel about that. The result is lovely, but is it an honest reflection of Bashō's words?

In Young's hands, Bashō's poetry is clear and simple, each haiku a meditation on life and nature. They are, by turns, longing, playful, soothing, and contemplative, and it's remarkable how many sensory details they include. So much is packed into these little sentences, giving you brief glimpses of another life, transporting you to where Bashō was three hundred years ago, listening to the rain, gardening, or:
Big white leeks
washing them off
feeling how cold
The poetry is transcendent, in that it moved me to a different place. Once I came back, though, I wondered a lot about the choices Young made. I really would have liked some translator's notes (outside of those in the introduction), but instead I'll have to content myself with reading Jane Reichhold's Basho: The Complete Haiku and go over her notes to see how their translations differ. This is actually Young's idea, and he helpfully includes an appendix that correlates his page numbers with Reichhold's numbering system for easy comparison.

Really accessible, and highly recommended.

delayed reactor

Sep. 13th, 2017 06:33 pm
destina: (mcu: tony exasperated)
[personal profile] destina
Me, 15 years later, out loud and in the middle of a meeting:

"Oh!! I get it, grim OLD place!!!! It's...a grim old place!"

*facepalm*
Page generated Sep. 24th, 2017 01:13 am
Powered by Dreamwidth Studios